40 Gonzglez SIX POLMS ON HAITI FIRST SONG By Josemilio GonzAlez To Sylvie and Jean Claude In Haiti the night rings like a clear bell and sleeps comes with a shudder at the drums of dawn. On the hills of Jacmel a child spins his top. The whole world beckons from that humming point. Heights of Petionvillet Roads that climb up and down,, a steady stream of women between markets and plazas. This is the rich poverty of those whose only property and solitary hope is their own effort. The Palace" rears up over the empty Champ de Mars like a white elephant in solitary confinement. Haiti's heart is a frozen tear, and freedom quivers and sings in its bloody center. *Reference to the Presidential Palace. CHANSONS POUR HAITI A Sylvie et Jean Claude En Haiti la nuit tinted come une cloche claire Ella ne s'endort frissonnante qu'a 1'aube des tambours. Par les months de Jacmel danse la toupie d'un enfant. Sur son bec bourdonnant le monde entier 1'appelle. Hauteurs de Pdtionvillet Rues montantes descendants avec leurs fences incessantes entrees places et marches. Voici la riche pauvretl de ceux qui n'ont rien sauf leur propre vaillance come unique espsrance. Face au Champ de Mars se dresse le Palais blanc 616phant au cachot condamn4. Haiti a le coeur fig& come des pleurs mais dans son sang cache vibre et chanted la libertS.