aIAACK AND THE BEAN STALK.— This is probably a genuine old English folk-tale. A trace of it is to be found in the Sage of Olaf Tryg- vason. In dream he is said to have climbed a tree and got into a land of marvels above the clouds. The tree is Ygdrasil, the World Tree that supports the firmament above. The giant who lives above the cloud floor is Odin or Wuotan with his single eye, and with his wife Freya. Wuotan is possessed of the red hen that lays the golden egg every morn, that is the red dawn of which the sun is born; the harp that plays of itself, which is the wind; and the money and jewel bags, which are the clouds that drop fertilising showers. PUSS IN BOOTS.—This story was taken by Perrault from the first of the 11th Night of Straparola, whose collection of Tales was printed at Venice in 1550 and 1554. Straparola himself borrowed from earlier writers. CINDERELLA.—This story is given by Perrault ; its counterparts are to be found in every European follr-store of tales. An exhaustive notice of all the analogues has been published by the Folklore Society. The English form of the tale, ‘Catskin,’ has been displaced by the French ‘Cinderella.’ 237 NOTES