736 in detail points up the need for collaborative research by native and non-native speakers in’ studies of regional and social linguistic variation. 10-2.7 Attitudes toward Aymara language and culture From the evidence of this study it appears that many Aymara speakers are ambivalent about their language and culture. As pointed out by J. Llanque Chana (1974) for Peru, negative attitudes are fostered by an educational system unprepared to deal with language and cultural back- grounds of students whose first language is not Spanish and by the undeniable fact that acquisition of Spanish makes the difference between living an economically and socially marginal existence and entering the mainstream of modern Peruvian life. The same factors prevail in Bolivia. The most negative attitudes were found in Tarata and Sitajara, Peru. In the former, few persons would even admit to knowing Aymara, although eventually one was found from a nearby town who seemed to enjoy speaking (and singing in) the language. In Sitajara a very articulate elderly monolingual woman, obviously a gifted talker, expressed considerable bitterness against Aymara, as if its presence in her brain were to blame for her failure to know Spanish. A bilingual man in Huancané, a Seventh Day Adventist, ex- pressed the belief that Aymara language and culture were inferior to Spanish and that no useful purpose would be served by teaching people to read and write Aymara.