"to sing' ‘to sit' "to sprout' 4to thank' 665 t'iju.fia ‘to run over the ground’ (San Andrés de Machaca) t'ij.ta.fia (Juli) kanta.fia (La Paz; < Spanish cantar) kant.t'a.si.wa.fia (Sitajara; kirki.fia (Jopoqueri, Salinas) k'asa.fia 'to sing very loud' (Sitajara) q'uchu.fia 'to sing hymns' (La Paz) wirsu.fia (Calacoa < Spanish verso ‘verse’') chuk.t'a.jfia (Jopoqueri) chuk.t'a.si.fia (Morocomarca, Salinas, Jopoqueri, Calacala, Sitajara) qunu.si.fia (Juli) qun.ta.si.fia (La Paz, Juli) ut.t'a.fia ‘to stay' (La Paz, Huancané, Vitocota) ut.t'a.si.fia (Calacoa) ali.nuqa.fia (Jopoqueri, Salinas) ali.ra.ni.fia (Salinas. Calacoa) al.su.si.fia (Sitajara) yapu ch'ilk"i.fia (Salinas) jil.su.ni.fia (Salinas, Morocomarca) mist.su.fia 'to come out' (La Paz/Compi) juspajara.fia (La Paz; < Spanish Dios pagara "God will yuspara.si.fia (Huancané; repay')