599 Uka.xa.y yat.chi aliq.. that know NI other 'That one may know, anyone (might) . . .' (Sitajara) Personal pronouns are used only for human beings or anthropomorphized animals, or very occasionally, for domes- ticated animals, as in the case of an old lady talking to her only companion, a cat. Juma.s jagi.:.sma... ‘If only you were human (could 2p people 2>+3 talk) . . .' (La Paz/Tiahuanaco) D-1 8-2.22 Noun reference Certain nouns in La Paz Aymara (and presumably elsewhere) are basically nonhuman; others, basically human. Examples of nouns or noun phrases that are always nonhuman in reference are muxsa 'Sweet-tasting'; nayra.p g"ipa.p ‘back and forth' (e. g. a dog running back and forth); and jach'a ‘'big' and jisk'a 'small' except when they occur in the noun phrases jach'a tansa 'tall' and jisk'a tansa ‘short'. A noun which sometimes has human, and sometimes nonhuman reference, is suma, which has a range of meanings including ‘good, nice, tasty, delicious, very, nicely'. In Calacoa and Jopoqueri it means ‘beautiful, pretty’; in Socca it is used in these meanings as well as the others. The following examples are all from La Paz: