556 Kims t'uq.t.ipana.w ap.su.wja.tan three burst take out 453 F ‘When they burst three times, we'll take them out.' (Calacoa ) Qamaqi.x tluqu.ritayn sap p'ut.j.t.ipan , Fox dance 343 each pop RIK Sap p"all.ipan. each explode ‘The fox danced around each time one popped, each time one exploded.' (Socca) (Examples on the verb sa.fia 'to say' are given in 7-4.4.) /-ipana/ occurs relatively infrequently on ver- balized nouns. In La Paz, verbalization with -:- fol- lowed by /-ipana/ means ‘thanks to', unless -layku ‘on account of' is also on the stem, in which case verbaliza- tion plus /-ipana/ means ‘due to', sometimes with a connotation of blame. The vowel length goes on the /i/ of /-ipana/. The following examples are from La Paz/ Tiahuanaco, inspired by some similar ones by Ebbing (1965). K"it.i:pan.s jiwasa.x aymar gqillga.fi yati.q.tan ? who 4p write learn 433 S ‘Thanks to whom have we learned to write Aymara?'