491 [ga] in the above example would be replaced by -xa by Yapita (La Paz/Compi). awisa.taw. send no person tell 33 RIK ‘Don't send anyone", he told him.' sa.s sa.tawi abuelo.ka. treat say 3-3 old man RIK ‘Treat me (for: illness)", said the old man.' La Paz/Compi version of the above: sa.sa.w sSa.tayn awuylu.xa. 333 ~ RIK Uka_ arun[dla.ta way.xaru.:° uka achach bur.[gla. that night bring 333 old man burro ~— S 'That night he had the old man's burro brought. ' La Paz/Compi version of the above: bur.xa. Uka aruma.w way.xaru.y.i uka achach 33 bur uka.