476 Ma: warmi.k.s wilt.ka.sin wilt.ka.sin usu.r.ta.si.w.x.4. a woman — turning turning pregnant 3>3 S Uka.x kuna.s ? Q"apu.w. distaff ‘A woman turning, turning gets pregnant. What is it? A distaff.' 7-2.21.2 -y ini ~ -puni ~ -pani ~ -pi emphatic /-pani/ occurs in Jopoqueri; /-pi/ occurs in Calacala; /-pini/ occurs in Juli, Sitajara, La Paz, Salinas, Calacala, and Morocomarca and was alleged by Bertonio (1603b); /-puni/ occurs in Huancané, Socca, Calacoa, and La Paz and was alleged by Tschopik (1948). As this indicates, /-pini/ and /-puni/ occur in La Paz, and /-pi/ and /-pini/ occur in Calacala, /-pi/ either before /-pini/ or before =pi sentence suffix. The meanings of this suffix may be expressed in translation as ‘always', '‘still', ‘'really', or ‘definitely', but it is basically an emphatic. Examples: Ina.ki.pini.w. ‘It's really in vain.' (Calacala) ch'uqgi.pi.pini.k ‘just potatoes, really’ (Calacala) Uka.pi.ki.pi.y. ‘It's just that, really.' (Calacala)