214 The following clearly appears to have -ja ‘quantity’: uk.ja tagi ‘a great deal' (Sitajara) Expressions of time based on demonstratives in- clude the following: aka.t g"ipa.ru (La Paz) jich'a.t k!a:.ru.x ‘from now on' (Jopoquer i) jich'a.t k"uy.sa.ru (La Paz) “aka.t. jama.tak 'all of a sudden’ (La Paz) (Wexler 1967:455) Interestingly, k"uy.sa.ru was said by a source who re- jected k"uyu as a demonstrative, showing that a dialect may reject a root form but use a derived form. An expression of space using demonstratives is k"ur.sa.r ak.sa.r ‘back and forth' (La Paz). The ex- pression k"a: alaxa ‘heaven' is used in Calacoa. Other dialects have alax.pacha (or arax.pacha) or silu (from Spanish cielo) for ‘heaven’. By far the most common demonstrative in all dia- lects is uka, which occurs alone and in derived forma- tions as a syntactic linker and summarizer. uka.t ‘then, afterwards’