183 Noun + ~-cha- verbalizer: kama. cha- what happened' + =,ta, 2+3 S + -sa final suffix > kama.ch.ta.sa [kamactasa] ‘what happened to you?' (La Paz/Compi; does not reduce to ['s]) [kamastasa] (Socca; obligatory) When the /ch/ of -chi NI verbal inflection fol- lows the /ch/ of -cha- verbal derivational suffix, the geminate /chch/ reduces to one which then obligatorily reduces to [s] in La Paz. ati- ‘know' + -cha- causative + - chi NI + Yair —=—="-- -—-C—— - *yati =-ta, 133 S > *yati.ch.ch.ta > . wv yati.ch.ta [yatista] ‘maybe I teach' (La Paz) 4-3.22.25.2 /ch/ --> /s/ / [+cons] [+cons ] Reduction of /ch/ to the alveolar fricative phoneme /s/ occurs in certain restricted circumstances involving the verbal inflectional suffix -chi NI. In all dialects investigated the /ch/ of -chi NI obliga- torily reduces to /s/ when it occurs before a consonant. In all available examples the consonant is /t/.