157 voicing and frication of /k/. padre uka.n [padregén] ‘at the priest's house’ Other examples in other morphemes are the follow- ing: fb ma: gala ~| at.xa.na.k.s ‘on top of a stone' (Calacoa) LP gala ‘stone’ pata 'top' na. naka. x [nanagéx] 1p pronoun '‘'we/us' (Calacala) -naka plural jaqu.x [jagéx] ‘he fell' (Calacala) jaqu.fia ‘to fall' ~ > pur.ipun [purib¥n] ‘having arrived' (Calacala) puri.fia ‘to arrive’ -ipuna subordinating suffix Ma: gamaqi.ki.:n.wa. [qamaqegé:nwa] 'He was just a fox.' (Salinas) -ki ‘just’ In Calacala /k/ of the final suffix -ka topic/attenuator (which may sometimes be a reduced form of uka) may be realized as [g] (see 7-2.22.11).