FOUR ZOAS VIIA / 81:10-90:4 Narrative discon- tinuities following the descent of Enitharmon's Shadow maphroditic form of the war in Night VIII. As this new character, the Shadow of Enitharmon, enters the narrative proper, three lines of com- pressed narrative superimpose successive moments in this Night: Enitharmon lay on his knees. Urizen tracd his Verses In the dark deep the dark tree grew. her shadow was drawn down Down to the roots it wept over Ore. the Shadow of Enitharmon (81:10-12) The short, discrete narrative utterances simultaneously connect the phases of action, by spatially enclosing (on the surface of the page) the Urizen plot between phases of the Los plot (thus inverting the narrative sequence), and separate them by their summary abruptness and factual objectivity. The repeated "d's" in 81:11 interconnect the Urizen plot with the Los plot, while the unusually large number of periods equally insists on their sep- aration. The Shadow is drawn down at the same moment as the initial action of Night VIIa when the Tree springs up and Urizen traces his words in the book of iron. Finally, the ambiguous punctuation and spatial placement of words in 81:12 suggests that the Shadow of Enitharmon is an aspect of Orc as well as being drawn down by Ore. This movement anticipates by inversion the shadow's drawing of the spectrous form of Orc (85:21). In the extended sequence that follows this moment of compression, Blake introduces a central event into the plot in a way that leaves huge gaps and discontinuities, as if significant details were being suppressed; the narrative then proceeds to introduce new information sequentially under the guise of analyzing out, layer by layer, information which, upon its appearance in the narrative proper, behaves as if it had been previously suppressed. For example, the narrator says, "Her Shadow went forth & returned" (81:14). The narrative retroactively requires that between the going forth and returning of the Shadow stretch the events of the next 130 lines. Again, the narrator says, "the Spectre entered Los's bosom" (85:26); then, after a lengthy verbal interchange, Los says to the Spectre, "Come then into my Bosom" (86:10). Or, in one of the best examples of the tenaciously confusing syntax in this section, the narrator says "So spoke Los & Embracing Enitharmon & the Spectre / Clouds would have folded round in Extacy & Love uniting / But Enitharmon trembling fled & hid beneath Urizens tree" (86:13-14; 87:1). This language is very likely an alternative account of the descent of the Shadow of Enitharmon beneath the Tree of Mystery. When the Spectre first speaks to the Shadow saying, "Loveliest delight of Men. Enitharmon shady hiding" (82:28), he not only anticipates but actually casts suspicion on what otherwise might appear to be Los's later more enlightened speech which begins, "Lovely delight of Men Enitharmon shady refuge from furious war" (90:5). Thus, while the actions that flow out of the Shadow's descent seem to involve a major advance in the narrative, they are, in part, a "delusive" re-enactment of a single event-complex which is both presupposed by and created in the unfolding narrative; and it simultaneously fulfills and undermines Uri- zen's plot.