PRELIMINARY REMARKS Narrative Unbound and the Textuality of The Four Zoas Narrative Unbound is the first minutely detailed interpretation of the verbal text of "THE FOUR ZOAS / The torments of Love &Jealousy in / The Death and Judgement / of Albion the Ancient Man / by William Blake 1797," which was originally titled "VALA / OR / The Death andJudgement of the (Eternal) [Ancient] Man / a DREAM / of Nine Nights / by William Blake 1797."3 The complexity of the poem's textual state has encouraged critics to resort to ex- ternal, intertextual sources, either in Blake's other works or in texts not written by Blake, for resolution of the poem's difficulties. My assumption, however, has been that it is both possible and fruitful not to appeal to such intertextual lures but to keep a kind of tunnel vision focused on The Four Zoas itself, without restricting analysis exclusively, or even predominantly, to textual problems as such. The extent of the revisions and rearrangements of The Four Zoas text indicates that its narrative difficulties are part and parcel of Blake's compositional/philosophical situation, not an obfuscation of it. Thus, in Narrative Unbound, the manuscript status of The Four Zoas serves as an index of Blake's compositional strategies rather than of his compositional failures. When taken to be strategic, Blake's revisions begin to make uncanny sense as gestures that address issues of psychic/ontological revision extending far beyond the boundaries of The Four Zoas. The manuscript status of The Four Zoas,4 like that of the poems in his Notebook reveals Blake's elaborate, even obsessive, processes of composition and revision. Blake worked on The Four Zoas over an undetermined period of time, usually taken to be approximately 1796-1807. During this time influences seem to have passed back and forth between the Zoas and Milton and erusalem, Blake's two later finished prophecies, in ways that render it impossible to determine exactly when Blake decided to revise the Zoas no further,6 diminishing the possibility that the poem is no more than a chronological bridge between Blake's earlier and later completed works. Even a superficial glance at the manuscript, especially its most heavily over-written pages-with passages crossed out, inserted, and sometimes drastically rearranged-reveals a veritable textual labyrinth. These textual tangles have naturally generated a range of speculation from conflicting critical perspec- tives concerning why the poem exists only in manuscript form, but virtually all of it comes to the same conclusion: Blake's abandonment of the poem left it in a flawed, unfinished state of incom- pleteness, even though recent criticism has come to recognize that "unfinishedness" may have a formal poetic value.7 Years ago Northrop Frye, whose authority has sustained the paradigmatic approach to Blake, proposed that Blake abandoned the poem due to a shift in the priorities of his evolving mythol- ogy, calling The Four Zoas "The greatest abortive masterpiece in English literature" and its "unfinished state a major cultural disaster."8 Another tradition of criticism, exemplified perhaps most persuasively by Morton Paley, has held that Blake tried unsuccessfully to graft a Christian framework onto the poem and so turned his attention to Milton and especially toJerusalem where, from the outset, it is assumed, Blake is deeply committed to his own special brand of Christian- ity.9 David Erdman and G.E. Bentley, Jr., the two most relentlessly vigilant editors of The Four Zoas, have engaged in interpretive battles over the poem's textual details, but they agree that the poem is flawed because it is unfinished. Based on his close examination of the text, Erdman suggested some years ago that Blake may have intended The Four Zoas to be a unique illuminated manuscript which he eventually abandoned when the revising process (for whatever reasons) got out of hand.10 Bentley has argued that Blake's haphazard habits of revising were themselves primarily responsible for Blake's failure to complete the poem." Though Erdman is much more