MATSHISI. 11 seem that that person is much cast down. i MATSHISr,n.x.z. Matches. Kaffirized from the English. MAwo x. 1. An exclamation of sur- prise. Wonderful! prodigious. u MAWOKULU, n.x. My grandmother. 2. An exclamation of sorrow. Mawo umtwana wam: Alas I my child = Mamo. MAXA, dadv.x. When; at the time. MANXA,) Maxa ifikileyo londoda: When that man arrived. uku MAYAMAYAZA, v.n.x. To be confused; to be at a loss to give an answer, or to explain a course of action. MAYELA, adv. x. Near to; in a certain locality; about such a place; there- abouts. Kekaloku kwati mayela pakati ekuteteni: Now it came to pass about the middle of the con- versation. Indlu ka Danga mayela naleyo ka Damon: Danga's house is near to, in the same locality, as Damon's. i MAYELI, n.x. A mile. Kaffirized from the English. uku MBA, v.t.x.z. 1. To dig holes, as for planting trees. 2. To dig up from the ground. Yimba amatapili: Dig potatoes. u MBAIMBAI, n.z. A cannon. The his- tory of this word is peculiar. When the first cannon was being landed at Natal, the natives who were bringing it on shore asked the Eng- lishman who was superintending the operation what its name was, and he replied, "I will tell you by and bye," wishing to keep them close to their work. Not understanding the sentence properly, they called out, "Mbai- mbai," concluding that that was its name, and since that time a cannon has been thus called. MBALWA, adj.x.z. Few. The prefix changes with that of the noun qua- lified. Bambalwa abantu: Few persons. Zimbalwa inkomo: Few cattle. uku MBAMBATA, v.t.x.z. To pat, as a dog. uku MnAMBAAZEL, v.t.x. 1. To pat a child to sleep. 2. To pat the breast, as in joyous Surprise. uku MBAibAZA, v.t.x. To box or slap the ear of another; to thump with the hand. z. uku Mbebeza. 9 MEMA. uku MBOLA, v.t.x.z. To dig for, or for the purpose of finding something in the ground. Simbela imiti: We are digging, that we might plant trees. Simbela igolide: We are digging for gold. isi IMELEMBELANA, n.x. A short stout person or thing. uku M1EBEMZA, v.i. a. To talk a great deal; to vex by incessant talk. MBENDE, x. Used with Ukuti, which see at No. 8 of its meanings. U-uti 'mbende : To determinately follow; to follow hard after. Inja itene 'mbendenenyamakazi: The dog kept close to the game, and would not leave it. MmB, adv.x. Another of a different sort. The prefix varies with that of the noun referred to. Umntu wumbi: A different person. Ihashe limbi: A horse of a different de- scription. isi MBoxo, adj.x. The eighth. Inyanga eyesimboxo: The eighth month. Umlambo owesimboxo: The eighth river. Muoxo, adj.x. Eight. The prefix va- ries with the spec. of the noun qua- lified. Inkomo ezimboxo: Eight cattle. Amahashe amboxo: Eight horses. Izitya ezimboxo: Eight baskets. MBoxo, adj.x. Oval; elongated. Ilitye elimboxo: A large pebble, of an oval shape. uku MBozA, v.t.z. To put a thing under another, as a fowl under a box. MDAKA, adj.x. Dim coloured. See im DAKA, where examples are given. ubu ME, n.x. Standing; relative position to another; rank. uku MEKA, n.x. The being, or substance of a person or thing. Ukumeka kuka Tixo: The being of God. izi MEKO, n. x. The essentials of any per- son or thing; attributes. The sin- gular is i Meko: Attribute. Izi- meko zika Tixo: The attributes of God. uku MELA, v.t.x. To withstand; to stand before a person so as to oppose his progress; to defy. uku MELANA, v.t.x. To stand in a defiant posture towards each other. u MELELo, n.x. A path for water on a descent. um MlELWAN,, n.x. A neighbour. uku MEMA, v.t.x. 1. To call or invite to