.KUKUMALA. 2. To be carried away by evil in- fluences or forces; to be under the constraining influence or power of another, so as to lose self-con- trol. uku KUKUMALA, v.i.x.z. To swell; to ex- pand; to swell with passion, or with pride; to be inflated, as with the praise given by another. uku KUKUMEZA, v.t.x.z. To puff up; to cause to swell or expand; to make proud or conceited. uku KuxUZA, v.t.z. To suck, as a peach; to tear off the outside, as fruit from the stone, or meat from the bone, as a dog. isi KUKUZANA, n.x.z. A' young hen; a pullet. in KUKWANA, n.x.z. A young domestic fowl. u KULA, n.x. Weeds in cultivated land. u KULA, v.i.x.z. To grow; to enlarge; to become great. Umtwana nya- kula: The child grows. uku KULELA, v.i.x.z. To grow up with or in a certain place. Ukulele pina? Where were you brought up ? uku KULEKA, v.t.x.z. TO tie fast, as a horse to the manger, or a calf in the stall. uku KULISA, v.t.x.z. To cause to grow; to make great; to bring up or rear a child. Lomtwana ukuliswe ndimi: That child was brought up by me. Lit. Was made great by me. KVLOKo, dis.con.x. But then. Besiya- kuya kuloko saliwe yinkosi: We would have gone, but (then) the chief forbad us. i KULU, n.x. One hundred. Iminyaka elikulu: A hundred years. Abantu abalikulu: A hundred persons. KULu, adj. x. Great; large. The pre- fix changes with the spec. of the noun qualified. Umntu omkulu: A great man. Isitya esikulu: A large basket. ubu Kuu, n.x.z. Greatness; largeness of bulk, dimensions, number, or quan- tity; large amount; extent; high degree. Ubukulu bokomkani bake: The greatness of his kingdom. uku KULULA, t.x.. 1. To untie; to loosen. Kulala inkabi: Untie the ox. 2. To release from bondage; to give liberty to one in captivity- Hence, To redeem. U Kristu, wasi. kulula ezonweni zetu: Christ re- deemed us from our sins. uku KULULEKA,V. i.X.Z. 1. To become loose. 00 KUMBI. Intambo ikululekile: The reim or thong has become loose. 2. It expresses a state of freedom, or state of deliverance from bond- age. Sikululekile: We are free; we are delivered from bondage. um KuLULI, n.x.z. A deliverer; a re- deemer; one who gives liberty to another. UKristu ungumkululi wetu: Christ is our Redeemer. in KULULEKO, n.x. z. A deliverance; re- in KULTLWA, demption; restoration to liberty. Sinalo ukululeko ngaye u Yesus Kristu: We have redemp- tion through Christ Jesus. uku KULUMA, v.i.x.z. To speak. isi KuLuMO, n.x.z. Speech. um KULUNGo, n.x. A bird about the size of a cuckoo, with white stripes on the wing. un KULUNKULU, n.z. The great progeni- tor; the progenitor of the nations. The word, as used by the Zulus, re- fers to the original man, as those who have the Bible refer to ADAM, as the first man. The Zulus say, Unkulunkulu, wadabula abantu, nezinto zonke: He who is great made people and all things to come forth. But the idea is purely ma- terialistic, referring to a great an- cestor of all people, and all things, and not to an untreated Gon. um KULUNKULU, n. z. A very great one; the greatest of beings. uku KULUPALA, v.i.z. To grow fat; to im- prove in condition. x. To grow old; to be worn out. um KULUwA, n.x. An elder brother. KUnANQA, v.i.x. Used with Ukuti, which see at No. 8 of its meanings. Ukuti kumanqa: To be amazed; to be filled with wonder. in KUMBA, n.x.z. A snail. isi KUMBA, n.x. z. A skin, after its re- moval from the animal; a hide. um KUMBE, n.z. A small red bush buck. in KunMB, n.x.z. A locust. KuMBI, n. x. 1. Another of a different sort. Spec. 8. See Mbi. 2. With the particle nga pre- fixed, and following an active verb, it denotes that the action is, was, or is to be repeated, with increased energy. Yenza ngakumbi; Do it again, with increased force. Satike sakuva ezondaba, salila ngakumbi: When we heard those tidings we wept the more.