KOTOZA. or food, as porridge, around a child's mouth after eating. uku KorozA, v.t.z. To gather up the re- mainder of anything; to gather together the fragments. uku KOTUBULA, v. t. x. To brush off by the hand, as anything from off a table. uku KovA, x. An aux. verb, prefixed to active verbs, denoting that the ac- tion took place just previous to some other action spoken of or re- ferred to. Safika zisakov' ukupuma inkomo: We arrived just as the cattle had gone out. uku KovA, v. i.z. To sit on the haunches like a dog. isi KovA, a.x.z. An owl. z. A place where the wild banana grows. u KovA, n.z. A banana plant. um Kovorr, n.z. A wild rose tree with long thorns. in Kovu, n.z. Vegetable broth, made usually from the sweet pumpkin. aba KOWABo, n. x. See Kowabo. KowAno, n.x. Their family; or their relatives or tribe. See Kowetu. i KOWANE, n.x.z. A mushroom; the small kind which is eaten by Euro- peans. i KOWE, n. x. z. A large species of mush- room, white on the under part; eaten as a luxury by the Kaffirs. i KowENDLOVo, n.z. An edible fungus of a very large kind. KowEar, n. x. Our family connections. The words Kowabo, Abakowabo, and Kowetu, are used with many shades of meaning, but all referring to the family or tribal connections of the persons spoken of. They take the euphonic syllable of the nounwith which they are connected. Abakowetu: Our family connec- tions. Ilizwe lakowabo: The country or locality occupied by their house or relations. Amadoda akowetu : Men of our house, or be- longing to our family relations. Ilizwe lakowoetu: Our country. i KozA,n.z. A suddenflame, as one caused by throwing an inflammable sub- stance into a fire. u Kozi, n.x.z. An eagle; also the small swift sparrow-hawk; an osprey. isi Kozi, n.z. 1. Parentage. 2. A present made to a chief to secure his favour in a law case. 3. A deposit or earnest, as part of the price, so as to secure a bargain. Ku, x. 1. Pronominal verbal prefix, the nom. of the verb, spec. 8. Ku- yapekwa ukutya : The food is cook- ing. Also the pronominal verbal medial, the accusative of the verb, 2 per. sing., and also of spec. 8. Ndiya- kutanda: I love thee. Bayaukku- beta: They will beat thee. Kubi ukuteta kwako : Thy speech is bad. 2. Ku is the impersonal or in- definite form of the personal pro- noun used with the forms of ba, the root of Ukuba : To be; in the sense of "There was; there is; there will be," &c. Kwabekuko umsindo : There was wrath. Ku- yakuhanjwa ngomso: There will be a movement to-morrow. Ku- seko abantu : There are still persons present. It is also used thus before verbs and adjectives. Kusile: It is morning. Kumnandi: It is pleasant. 3. Ku is the sign of the dative of nouns and pronouns. Ndiyaya kuye: I am going to him. lia- hambele kumlambo: They have gone to the river. Ndivela kubo: I have come from them. 4. Ku also denotes comparison when prefixed to the conjunctive forms of the pronoun. Dimkulu kunabo : I am greater than they. Lendlela kude kunale: This path or road is longer than that. 5. Before numeral adjectives, Ku is used to denote the separation of a whole into parts. Inqamle ku- bini: Cut it into two parts. uku KunA, v.t.x.z. To dig with a pick or hoe. i KUBA, n.x.z. A hoe; a pick. KuBA, adv. x. A contraction of Ngo- kuba: Because. Kuba unguw- twana: Because he is a child. Andinakuya kuba ndixakwa ngom- sebenzi: I cannot go because I am engaged in work. um KUBA, n.z. Custom; habit; fashion. in KUBABULONGO, n.x. A large beetle, which lives and burrows in manure heaps. Compounded ofKuba: To dig; and Ubulongo : Manure. KUBE, X. Tense form of the verb, spec. 8, impersonal form: It was. Kube njalo: It was so. KUBE, adv. x. Let it be. This form is compounded of the impersonal pro- noun ku, and the apocopated form KUBE.