117 Quantitative Measures of Expressive Language The Language Assessment Scale II (LAS II) was used to collect written and oral language samples of the Cuban participants. Table 4-1 displays the ratings of these samples. On oral samples in English, the student mean was 1.6, more than a half point higher than on the written samples. For both the written and oral ratings in English the scale had to be extended to include 0, because a total of six students produced so little language that it could not be measured. Only one of the students was consistent in producing this limited amount in both the written and oral samples. The positions of the oral and written measures are reversed in the Spanish measures. Written expression was rated as being almost 1 point higher than the oral. In comparing English oral sample ratings with Spanish oral sample ratings, it can be seen that Spanish was rated only 1 point higher than English. Only the correlation of Spanish oral scores was significantly correlated with rank on total Spanish score. On the written samples the students were rated as 1.8 points higher in Spanish than in English. Discussion of findings on expressive language Ratings in English and Spanish using the LAS language samples were done by two independent groups who, although they were provided in struction in how to do the ratings and were given the same rating scales, were working independently of each other. I was present during all the oral ratings and I agreed almost completely with the ratings using the language sample available on the tape.