m participate (in the learning process) in Spanish. Such an improved method will identify the children according to their ability to speak, read, write, and comprehend English and Spanish .... (Board of Education of the City of New York, 1976, p. 4) According to the same source, content validity was a main objective for the test producers. All items were reviewed extensively and pilot tested on approximately 7,500 children in the New York City school system. Numerous tables are available in the technical manual. These tables indicate item difficulty, means, standard deviations, reliability coefficients, and standard errors of measurements across grade levels. Intercorrelations of subtests and total scores were computed within, but not across, languages. At the time the manual was published a larger study involving students in other parts of the U.S. was being conducted with the LAB. A special report on this project was expected in 1976-77. Currently, that report or other technical data on the 1976 LAB does not exist at the Board of Education of the city of New York. No other information was available from the test publishers on other research utilizing the LAB (Abbott, 1983). The Board of Education of the city of New York is currently revising and pilot testing a 1982 version of the LAB which is expected to be available soon. The technical manual has not yet been prepared (Abbott, 1983). Language Assessment Scales The Language Assessment Scales (LAS) have been reviewed by many researchers. As of June 1981, 17 studies or journal articles on the LAS were located by BRS (1981). Most information located by this